Reply
Sackboy
I-Dentity-
Posts: 568
Registered: ‎08-31-2012

''The Arrival'' - Lombax Translation (update!)

[ Edited ]

I have the first sentence translated! ^^ And I'll do the rest to!

 

It says:

 

We have received your letters and....

regret to inform you captain...

 

That's all I have for now. I'll try the rest now!


Quoted from Zeothedeathgod aka mr. Optimistic: ''i am a bit disappointed by the roster''
Another Zeo quote: ''They should really have chosen a different roster''
Quoted from mtjjrstccw1 aka mr. Anger: ''my rage is shifted towards identity now''
Please use plain text.
Sackboy
mman1235
Posts: 422
Registered: ‎09-18-2012

Re: ''The Arrival'' - Lombax Translation

lol how do you know the language of the lmobaxes what are you Ratchet? azimuth? that girl from R&C 2??? lol
Please use plain text.
Sackboy
I-Dentity-
Posts: 568
Registered: ‎08-31-2012

Re: ''The Arrival'' - Lombax Translation

I did it! :smileyvery-happy: I have found the full sentence! But what does it mean? :smileysurprised:


Quoted from Zeothedeathgod aka mr. Optimistic: ''i am a bit disappointed by the roster''
Another Zeo quote: ''They should really have chosen a different roster''
Quoted from mtjjrstccw1 aka mr. Anger: ''my rage is shifted towards identity now''
Please use plain text.
Wastelander
Xx_AngeLoNe_xX
Posts: 763
Registered: ‎12-21-2008

Re: ''The Arrival'' - Lombax Translation (update!)

Ign already translated it. It says: "Dear Copernicus we have received your letter and regret to inform you captain..."

"Copernicus L. Quark is a character in the Ratchet & Clank series; the letter appears to be addressed to him.

The next major clue is the jeep that pulls up, which is almost certainly alluding to the Uncharted series (what with its very Uncharted-like explosive barrel in the back). The license plate on the back of the truck represents another Naughty Dog series -- Jak & Daxter -- and, in the language of that series, says "Morgan", a reference to Naughty Dog's co-founder's old dog (thanks to StargamerX once again for the translation).

Better yet, the silhouette of the driver (and his reflection in the window) in the next few frames almost certainly shows Nathan Drake from Uncharted." Thats also from Ign.
Image and video hosting by TinyPic"The universe has a wonderful sense of humor. The trick is learning how to take a joke."
Please use plain text.
Wastelander
Xx_AngeLoNe_xX
Posts: 763
Registered: ‎12-21-2008

Re: ''The Arrival'' - Lombax Translation

Also, in the ad when the woman is leaving the building, you can see the heavenly sword on the wall above her.
Image and video hosting by TinyPic"The universe has a wonderful sense of humor. The trick is learning how to take a joke."
Please use plain text.
Lombax Warrior
jjand302
Posts: 208
Registered: ‎09-03-2012

Re: ''The Arrival'' - Lombax Translation

Please use plain text.
Survivor
mtjjrstccw1
Posts: 2,627
Registered: ‎01-14-2012

Re: ''The Arrival'' - Lombax Translation

how the hell did you translate that? it makes no sense as it isn't even a real language...explain how you translated it?
Photobucket
Please use plain text.
Uncharted Territory
Young_Guns_3
Posts: 1,451
Registered: ‎06-09-2012

Re: ''The Arrival'' - Lombax Translation


mtjjrstccw1 wrote:
how the hell did you translate that? it makes no sense as it isn't even a real language...explain how you translated it?

I think theres a translation of the letters on the Ratchet and Clank wiki.




Please use plain text.